કેલી ધ નાતાલ કેટરપિલર
એકવાર એક સમય પર એક સ્થળ જેનું નામ બેથલેહેમ હતું. કેલી નામ વાળો ઈયળ ત્યાં રેહતો હતો. તેણેમુશ્કેલીથી બહાર રેહવા માટે શ્રેષ્ટ પ્રયાસ કર્યો હતો, જે એક સારો ઈયળ હતો. તેને ઘણી વખત ખરાબપસંદગી કરી હતી જે તેના માટે મુશ્કેલ હતું.
એક દિવસ ખોરાક ની શોધ માં યુવાન ઈયળે એક ટેકરી ની ટોચ ઉપર ચઢવાનું નક્કી કર્યું જયારે તે ટોચઉપર પોહોચ્યો ત્યારે જણાયું કે ખડકો દ્વારા ઘેરાયેલી એક મોટી ગુફા છે. કેલી તેની ખોજ વિષે ઉત્સાહિત હતોએને ખાતરી ન હતી કે અંધારી ગુફા માં ચડવું સારું છે કે નહિ. છતાં પણ તેણે અંદર જવાનું નક્કી કર્યું
એક વાર ગુફા ની અંદર કેલી ને ખુબજ ઠંડી અને એકલું લાગવા લાગ્યું. કારણકે તે ક્યારેય એકલો આવીઅંધારી જગ્યાએ રહ્યો ના હતો, તેથી તે નબળા મનનો હતો. જડપથી તેણે પાછા વાળીને બહાર જવાનુંનક્કી કર્યું. કમનસીબે, યુવાન ઈયળ કેટલાક ખડકો ઉપરથી પડી ગયો અને બહાર જવાનો રસ્તો ભૂલી ગયો.તેણે ડાબી બાજુ જવું કે જમણી બાજુ ? કેલી ને ખબર ન હતી.
ઘણા સમય બાદ પણ તેને ગુફા નો રસ્તો ખોવાય જતા કેલી એ વિચાર્યું કે તે ક્યારેય ગુફા ની બહાર નીકળીનહિ શકે. તે અંધારામાં ખોવાઈ ગયું હતું અને પોતાને મનોમન કહ્યું કે "કાશ મેં આ ગુફા માં પ્રવેશાજ ના કર્યોહોત તો !" શું કરવું તે કેલી ને ખબર ન હતી કારણકે તે ભયભીત થઇ ગયો હતો.
તે આશા મૂકી દેવાની તૈયારી માં હતો કારણકે કેલી એં વિચાર્યું કે કોઈ તેને શોધી નહિ શકે. તેજ સમયે તેણેગધેડા , ગાય, અને ઘેટા નો અવાજ સંભાળ્યો. અવાજ સાંભળી તે ખુશ થઇ ગયો. હવે તેણે એકલું લાગતું નહતું.
તે સમયે પવન વાળી ઠંડી હતી. બેથલેહેમ માં શિયાળા ની રાત માં ભરવાડ પોતાના પશુઓને સુવા માટેલાવે છે. જયારે પુરૂષોએ મીણબત્તી સાથે પ્રવેશ કર્યો કે, કેલી આ મોટી ગુફા ને જોઈ સકતો હતો એક મોટારૂમ માં પુરૂષોએ પશુઓ માટે તણખલાઓ ની પથારી પશુઓ માટે બનાવી. બીજા પશુઓ ની જેમ ઈયળ પણઆટલા લાંબા દિવસ પછી ઊંઘ માં હતી. ટૂંક સમય માં બધા ઊંઘી ગયા હતા.
સવારના સમયે ભરવાડો પશુઓને ઉઠાડીને ગુફા ની બહાર કેલી ઉઠે તે પેહલા બધા નીકળી ગયા હતા.પશુઓ અને ભરવાડો સવારના સૂર્ય ની ગરમી માણવા નીકળી ગયા હતા. કેલી એ કહ્યું કે હવે હું શું કરીશ?તેને લાગ્યું હતું કે તેની આખી જીંદગી આ ગુફામાજ કાઢવી પડશે!
ટૂંક સમયમાં પુરૂષો શિયાળા ની રાત માં પાછા પોતાના આશ્રય સ્થાને પાછા આવ્યા. કેલી ને સારું લાગ્યું કેતેની સાથે બીજા બધા હતા પણ તે રડવા માંડ્યો કારણકે તેને ખબર હતી કે તે ક્યારેય આ મોટી ગુફા માંથીબહાર નીકળી નહિ શકે. પશુઓ હજુ પણ અહી હતા. પણ તેના પગ તો બહુ નાના હતા કે પુરુષો અને પશુઓનો પીછો કરવા માટે તેની પાછળ જાય!
તેને પોતાની જાત માટે માફી માંગી ત્યારેજ કંઇક અલગ થયું. જોસેફ નામનો એક માણસ ગુફામાં પ્રવેશ્યો. તે તણખલો થી પથારી બનવા લાગ્યો, પણ તે પશુઓ માટે નહિ. પણ તેની પત્ની મેરી માટે, જેમને સુવું હતુંતેના બાળકના જન્મ માટે.
ઈયળ બહુ રસપૂર્વક મેરી ના નવજાત બાળક ને જોતો હતો તેનું નામ મેરીએ જીસસ રાખ્યું. આ બાળકપ્રકાશ અને પ્રેમ થી ભરેલ હતું. જયારે કેલી એ જીસસ ને જોયું ત્યારે તે એકલું અથવા ગભરાયેલું ન હતુંજેટલું પોતે એકલું હતું ત્યારે તે હતો.
એજ રાત્રે અન્ય ભરવાડો ગુફા માં દાખલ થયા અને ઇસુ માટે ગીતો ગાવા લાગ્યા. એક વાર જે આ ગુફાઅંધારી હતી તે પ્રકાશ થી બધાને શાંત અને સુખીનો અનુભવ કરાવતી હતી. ટૂંક સમય માં ત્રણ પુરુષો જેતેજસ્વી તારને અનુસરતા હતા, તે લોકો નાતાલની ભેટ બેબી ઇસુ ને આપવા આવ્યા. અને તેઓએ સોનું,લોબાન અને બોળ આપ્યું.
કેલીને આ બેબી ને જોઇને આશ્ચર્ય થયું કે આ બેબી ખુબજ ખુશીઓ લાવ્યુ છે. છતાં તેને ખેદ હતો કે તેનીપાસે ઈસુને આપવા કોઈ ભેટ ન હતી. તેને વિચાર્યું કે "હું તો એક ઈયળ છું આ ગુફા માં ખોવાય ગયો છું હું સુઆ બેબી ને ભેટ આપું કે જે પ્રકાશ લાવ્યું છે". તેને વિચાર્યું , અને તેને વિચાર્યું અને તેણે કેટલીક વધુ વારવિચાર્યું.
"મને ખબર છે ", કેલી એ કહ્યું. તે ઈસુને શું ભેટ આપશે તેના માટે તે ઉત્સાહિત હતો. તેને નાતાલ ની ભેટમાટે પોતાની જાતને લપેટી લેવાનો નિર્ણય કર્યો. તેને કાળજીપૂર્વક એક કોશેટો બનાવ્યું જેમાં તે પોતાનેલપેટીને અંદર ગાંસડી બનાવી. આ બધો સમય કેલી વિચારતો રહ્યો કે કેવી રીતે ઇસુનેતે આ ભેટ આપે.
એક ટૂંકા સમય પછી કેલી કોશેટાથી બહાર આવ્યો ત્યારે તે નાતાલ નું ચમત્કાર શોધી શક્યું. હવે તે એકએકલું ઈયળ ન હતું કે જે એકલું ગુફા માં ફસાયેલું હતું. જે એક નવીજ રચના હતી, જેમાં હૃદય ના આકાર નીપાંખો ની અધભુત જોડી સાથે પતંગિયું હતું.
જયારે કેલીએ અંધકાર ની બહાર પ્રકાશ માં ઉડાન ભરી તેના ચેહરા ઉપર સ્મિત હતું. તેને ખબર હતી કે તેનેયોગ્ય પસંદગી કરી છે અને ઇસુ તેની ભેટ થી ખુશ હશે. હવેથી જયારે એક પતંગિયું હવા માં ઉડતું જોવાયછે, ત્યારે ઈસુને હૃદય થી યાદ કરવામાં આવે છે.
સંપૂર્ણ